W poznańskich bibliotekach przybywa książek w języku ukraińskim. Na razie trwa opracowywanie nowych tytułów, ale wkrótce czytelnicy będą mogli je wypożyczyć. Coś dla siebie znajdą zarówno dzieci, jak i dorośli.
Z domów uciekali w popłochu, tylko z torbą najpotrzebniejszych rzeczy. Obywatele Ukrainy, którzy uciekli przed rosyjską inwazją do Polski, powoli próbują przyzwyczaić się do nowej, trudnej sytuacji, do obcych miast, nowych domów. Poznańskie instytucje starają się, by nowi mieszkańcy miasta czuli się w stolicy Wielkopolski jak u siebie. Wkrótce zarówno dzieci, jak i dorośli uzyskają dostęp do literatury w języku ukraińskim.
Kilkadziesiąt książek dla dzieci i dorosłych
Instytut Książki przekazał Wojewódzkiej Bibliotece Publicznej i Centrum Animacji Kultury w Poznaniu kilkadziesiąt książek dla dzieci i dorosłych. Wszystkie są w języku ukraińskim i jeszcze w tym tygodniu będzie można je wypożyczyć. Książki dostarczono do Poznania w piątek. Wśród tytułów, które będą dostępne, znalazła się między innymi klasyka polskiej literatury, ale wypożyczyć można będzie także popularne tytuły literatury współczesnej.
Wojewódzka Biblioteka Publiczna wskazała, że książki w języku ukraińskim – wydane w ramach Programu Translatorskiego ©Poland, a przekazane na rzecz obywateli Ukrainy przebywających na terenie Polski – w ostatnich dniach zostały przesłane do wielu bibliotek publicznych w Polsce. "Wspólnie z Instytutem Książki wierzymy, że te książki pozytywnie wpłyną na aklimatyzację obywateli Ukrainy na terenie Polski i przyczynią się do poznania naszej kultury, a w przypadku dzieci i młodzieży, choć trochę pomogą w przepracowaniu wojennej traumy" – podkreślono w komunikacie.
Biblioteka Raczyńskich kupiła 500 książek
O uchodźcach z Ukrainy pamięta też Biblioteka Raczyńskich, która właśnie sprowadziła z Lwowa 500 książek z tamtejszych wydawnictw: Starego Lwa i Apriori. Na razie tytuły nie są dostępne dla czytelników, bo trwają jeszcze formalności biblioteczne.
- 9 marca pani dyrektor Anna Gruszecka dowiedziała się, że wyruszy transport z Muzeum Narodowego w Poznaniu do Lwowa i pomyślała, że można wykorzystać tę okazję do tego, by z Lwowa przywieźć książki dla naszych czytelników - powiedziała TVN24 Katarzyna Wojtaszak, rzeczniczka biblioteki.
12 marca książki były już na polsko-ukraińskiej granicy, a dwa dni później przetransportowano je do biblioteki. – Akcja była skompilowana nie tylko ze względu na to, że Ukraina jest ogarnięta wojną, ale i dlatego, że jest poza strefą Schengen, więc formalność celne trwały znaczenie dłużej, choć wiele kwestii i tak udało się przyspieszyć między innymi za sprawą konsula RP w Ukrainie - dodaje Wojtaszak.
Na stronie internetowej biblioteki opublikowano też listę linków, pod którymi można znaleźć elektroniczne wersje książek dla dzieci, audiobooki oraz kolorowanki do samodzielnego wydrukowania. Wśród umieszczonych tam pozycji znalazła się między innymi książka Łukasza Wierzbickiego "Afryka Kazika". To ilustrowana opowieść o znanym podróżniku Kazimierzu Nowaku, który przejechał Afrykę z północy na południe rowerem. Dzieci i dorośli mogą też się zapoznać z kultowym komiksem Janusza Christy "Kajko i Kokosz". Komiks w wersji cyfrowej za darmo udostępniło Wydawnictwo EGMONT.
Biblioteka Raczyńskich z myślą o małych uchodźcach z Ukrainy organizuje zbiórkę bajek i książek dla dzieci po ukraińsku. Książki można przynosić do Biblioteki Dziecięcej przy al. Marcinkowskiego 23 (od poniedziałku do piątku 9.00-19.00 w soboty 10.00-17.00) i do filii Biblioteki w całym mieście w godzinach ich pracy.
Atak Rosji na Ukrainę - oglądaj program specjalny w TVN24
Źródło: PAP, TVN24
Źródło zdjęcia głównego: Wojewódzka Biblioteka Publiczna