Do Polski - po ataku Rosji na Ukrainę - przybyły tysiące osób uciekających przed wojną. Mimo pewnych zbieżności językowych część osób może mieć problemy z porozumiewanem się w naszym kraju. Publikujemy słowniczek ukraińsko-polski zawierający podstawowe wyrazy, ale też zwroty przydatne na granicy czy w sytuacji poszukiwania mieszkania na wynajem.
W środę po południu, w trakcie briefingu prasowego na przejściu granicznym w Medyce na Podkarpaciu, komisarze Unii Europejskiej przekazali, że już pół miliona osób przekroczyło polsko-ukraińską granicę. - Z setek tysięcy ludzi, którzy chcieli schronić się w Unii Europejskiej, dwie trzecie przybyło do Polski - mówił komisarz Janez Lenarczicz.
Czytaj więcej: Komisarze Unii Europejskiej na przejściu granicznym w Medyce. Dziękują Polsce i zapowiadają pomoc dla Ukrainy
Rozmównik ukraińsko-polski
Na granicy pomocy uchodźcom udzielają zarówno przedstawiciele służb, jak i osoby, którze czują potrzebę, aby uciekającym z Ukrainy podarować czyste, ciepłe ubrania czy przywieźć jedzenie i gorące napoje. W niektórych przypadkach bariera językowa może okazać się problemem. Obu stronom przydać może się rozmównik ukraińsko-polski.
Na granicy:
Dane osobowe:
Napisy informacyjne:
Zgoda i odmowa:
Liczby:
Wynajem mieszkania:
Zwroty na co dzień:
Czytaj też: Atak Rosji na Ukrainę. UNHCR: do 1 marca niemal 836 tysięcy uchodźców wojennych opuściło Ukrainę
Atak Rosji na Ukrainę - oglądaj program specjalny w TVN24
Źródło: tvn24.pl