Tegoroczną Międzynarodową Nagrodę Bookera przyznano powieści "Tomb of Sand" autorstwa indyjskiej pisarki Geetanjali Shree, w tłumaczeniu Daisy Rockwell. Panie podzielą miedzy sobą po równo 50 tysięcy funtów. Jedną z finalistek tegorocznej edycji jednej z najbardziej prestiżowych literackich nagród na świecie było angielskie tłumaczenie "Ksiąg Jakubowych" Olgi Tokarczuk.
Tegorocznemu jury przewodniczył irlandzki tłumacz Frank Wynne. Razem z nim książki oceniali: amerykańsko-turecka pisarka, badaczka i krytyczka literacka Merve Emre, pisarka i prawniczka z Zimbabwe Petina Gappah, brytyjska dziennikarka Viv Groskop oraz singapurski pisarz i tłumacz literacki Jeremy Tiang.
Pozostałe pięć tytułów, które znalazły się na krótkiej liście kandydatów do Międzynarodowej Nagrody Bookera 2022, to:
- "Cursed Bunny" Bory Chung, w tłumaczeniu z języka koreańskiego autorstwa Antona Hura, - "A New Name: Septology VI-VII" Jona Fosse'a, w tłumaczeniu z języka norweskiego autorstwa Damiona Searlsa, - "Heaven" Mieko Kawakami, w tłumaczeniu z języka japońskiego autorstwa Sama Betta i Davida Boyda, - "Elena Knows" Claudii Pineiro, w tłumaczeniu z języka hiszpańskiego autorstwa Frances Riddle, - "The Books of Jacob" Olgi Tokarczuk, w tłumaczeniu z języka polskiego autorstwa Jennifer Croft.
Międzynarodowa Nagroda Bookera
Międzynarodowa Nagroda Bookera - przyznawana od 2005 roku - jest "młodszą siostrą" Nagrody Bookera. Początkowo Międzynarodowa Nagroda Bookera była przyznawana co dwa lata autorom i autorkom spoza Wspólnoty Narodów, Irlandii i Zimbabwe, w uznaniu całego dorobku pisarskiego. Od 2016 roku corocznym wyróżnieniem zaczęto nagradzać pisarki i pisarzy, których tłumaczenia książek na język angielski pojawiły się w danym roku w Wielkiej Brytanii. Zdecydowano, że nagroda w wysokości 50 tysięcy funtów podzielona zostanie po równo pomiędzy autora i tłumacza danego tytułu.
Natomiast Nagroda Bookera dla najlepszej anglojęzycznej powieści roku przyznawana jest od 1969 roku. Do 2013 roku nagradzano jedynie obywateli Wspólnoty Narodów, Irlandii i Zimbabwe. Później zmieniono zasady, aby nagradzać wszystkich twórców piszących w języku angielskim.
Źródło: tvn24.pl
Źródło zdjęcia głównego: Materiały prasowe