Królewiec - tak, Kaliningrad - nie. Tak wynika z uchwały Komisji Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej. - Nie widzę żadnego kontekstu politycznego w tego typu nazewnictwie. Od setek lat miasto nazywane jest w języku polskim Królewcem - stwierdził szef prezydenckiego Biura Polityki Międzynarodowej Marcin Przydacz.
Na kwietniowym posiedzeniu Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej, działająca przy Głównym Geodecie Kraju, uchwaliła, że dla miasta Kaliningrad zalecana jest wyłącznie polska nazwa Królewiec, a dla obwodu kaliningradzkiego - obwód królewiecki. Uchwała weszła w życie z dniem jej opublikowania na stronie internetowej Komisji, czyli 9 maja br.
Kreml - cytowany przez agencję Reutera - przekazał, że decyzja Polski o zmianie nazwy dotyczącej Kaliningradu w oficjalnych dokumentach to "wrogi akt".
Marcin Przydacz podczas środowej konferencji prasowej, przed wylotem prezydenta Andrzeja Dudy wraz z delegacją do Albanii, był pytany o krytykę rzecznika Kremla w tej sprawie.
- Nie widzę tutaj żadnego kontekstu politycznego w tego typu nazewnictwie. Od wielu, wielu lat - powiedziałbym nawet, że od setek lat - miasto położone nad Zatoką Gdańską w tej części Europy nazywane jest w języku polskim Królewcem. Każdy, kto ma choć minimalną wiedzę historyczną, doskonale pamięta Królewiec - odparł minister.
- Immanuel Kant urodził się w Królewcu, a nie w żadnym innym mieście. Tak się to w języku polskim nazywa, więc odsyłam tutaj kogokolwiek z Kremla raczej do lektury historii, powiedziałbym w tej wersji bardzo podstawowej - dodał Przydacz.
Kaliningrad zniknie z map. Ministerstwo o zmianach
Ministerstwo Rozwoju i Technologii, któremu podlega obecnie Główny Geodeta Kraju, wyjaśniło wcześniej w środę, że zmiana nazwy była inicjatywą samorządowców, popartą wnioskiem ministra rozwoju i technologii Waldemara Budy. Pozytywną opinię wydało Ministerstwo Spraw Zagranicznych.
Resort podkreślił, że Polska wraca do tradycyjnego nazewnictwa, związanego z naszą historią i dziedzictwem kulturowym. Zmiana ma charakter symboliczny i nie odnosi się do przynależności państwowej obwodu królewieckiego - zaznaczyło ministerstwo.
MRiT wskazało, że zmiana nie wprowadza nowych obowiązków dla przedsiębiorców ani konieczności aktualizowania dokumentów. Nazwy Królewiec i obwód królewiecki będą uwzględniane na mapach - dodał resort.
- Nie chcemy w Polsce rusyfikacji i dlatego podjęliśmy decyzję o zmianie nazywania w naszym rodzimym języku Kaliningradu i obwody kaliningradzkiego. Nazewnictwa nam narzuconemu i sztucznemu, które nie jest związane z naszą historią. Fakt nazwania dużego miasta położonego blisko naszej granicy imieniem M.I. Kalinina, czyli zbrodniarza współodpowiedzialnego między innymi za wydanie decyzji o masowym wymordowaniu polskich oficerów w Katyniu w 1940 roku, budzi w Polakach negatywne emocje - podkreślił minister rozwoju i technologii.
Waldemar Buda dodał, że rosyjska nazwa miasta jest sztucznym tworem niezwiązanym ani z miastem, ani z regionem. - Wydarzenia związane z rosyjskim napadem na Ukrainę, narzucanie tak zwanego ruskiego miru, prowadzenie przez Rosję wojny informacyjnej – to wszystko sprawia, że musimy inaczej spojrzeć na kwestię nazw narzuconych, budzących duże kontrowersje i niespotykających się w Polsce z akceptacją - podkreślił szef MRiT.
Królewiec w innych językach
Ministerstwo rozwoju przypomniało, że Królewiec został zbudowany wokół zamku wzniesionego w 1255 roku przez Krzyżaków u ujścia Pregoły. Zamek ten nazwano Coningsberg (we współczesnym zapisie niemieckim: Königsberg), czyli Królewska Góra, na cześć króla Czech - Przemysła II Ottokara, który stanął na czele wojsk krzyżackich podczas ich wyprawy przeciwko Prusom.
Miasto po litewsku tradycyjnie nazywane jest Karaliaučius, po łotewsku Karalaučiem, po czesku Královec, zaś jego historyczna rosyjska nazwa to Korolewiec.
Królewiec wchodził w skład Państwa Zakonnego przez niemal 300 lat, potem przez ponad 400 lat znajdował się w granicach Prus i Niemiec. Przez 190 lat Królewiec był zależny od Polski, gdy tereny te były polskim lennem. Po drugiej wojnie światowej miasto weszło w skład ZSRR (a w jego składzie do Rosyjskiej Federacyjnej Socjalistycznej Republiki Radzieckiej), zaś w 1946 roku władze moskiewskie zmieniły mu nazwę na Kaliningrad, która w Rosji obowiązuje do tej pory.
Źródło: PAP, Reuters
Źródło zdjęcia głównego: Shutterstock