Trzy austriackie partie polityczne - socjaldemokraci (SPOe), ludowcy (OeVP) i Zieloni - porozumiały się w sprawie wprowadzenia słowa "córy" do hymnu państwowego, w którym mowa jest tylko o "synach".
Dyskusja na ten temat toczyła się całymi latami. Za godzący w równouprawnienie kobiet uznano wers "Tyś ojczyzną wielkich synów" (Heimat bist du grosser Soehne). Porozumienie międzypartyjne przewiduje zmianę stosownej ustawy jesienią. Hymn w nowej wersji miałby obowiązywać od 1 stycznia 2012 roku.
Nie sprecyzowano jeszcze, jak dokładnie ma brzmieć wspomniany wers. Proponuje się "Ojczyzno wielkich cór i synów" (Heimat grosser Toechter, Soehne), ale możliwe są i inne wersje.
Autorką tekstu hymnu, rozpoczynającego się od słów "Kraju gór, kraju rzek" jest poetka Paula Preradović. Rząd Austrii przyjął ten tekst w 1947 roku.
Źródło: PAP
Źródło zdjęcia głównego: sxc.hu