Najnowsze

Najnowsze

Wrzuciła szczeniaka do sedesu i spuściła wodę

45-latka z Bogatyni (woj. dolnośląskie) wrzuciła kilkudniowego szczeniaka do sedesu. Potem spuściła wodę. Początkowo policjantom tłumaczyła, że to był przypadek, bo zwierzaka chciała tylko umyć. Szczeniak nie przeżył.

Nie będzie ukamienowania za seks pozamałżeński. Proces od nowa

Malediwski Sąd Najwyższy skasował karę śmierci przez ukamienowanie, wymierzoną przez lokalny sąd kobiecie, która przyznała się do cudzołóstwa. Skazana przebywała w areszcie tak długo, że urodziła tam dziecko. Teraz będzie sądzona jeszcze raz. Najczęstszą karą w sprawach tego rodzaju na Malediwach jest chłosta.

"25 października będzie dniem zwrotu"

Musimy utrzymać wolność i ją umocnić - przekonywał w Krościenku nad Dunajcem prezes PiS Jarosław Kaczyński. Dodał, że dzień wyborów parlamentarnych będzie w Polsce "dniem zwrotu".

Nominowani 2015

W 2015 roku Kapituła Nagrody im. Wisławy Szymborskiej nominowała do Nagrody książki wydane w małych, ale uznanych wydawnictwach z Wrocławia, Poznania, Lublina i Szczecina.

"Podnosił i opuszczał zapory bez powodu". Pijany dróżnik pod Łowiczem

Ponad promil alkoholu miał w organizmie 62-letni dróżnik podczas dyżuru. Mężczyzna miał odpowiadać za bezpieczeństwo na przejeździe w Arkadii pod Łowiczem (woj. łódzkie). Zamiast tego podnosił i opuścił szlabany bez żadnej przyczyny. To zaalarmowało kierowców, którzy wezwali policję. Zatrzymanemu grozi do 5 lat więzienia.

Mirosław Mrozek

Mrozek analizuje, co to znaczy być człowiekiem, zwraca uwagę na etyczny wymiar ludzkiego istnienia i wydaje się, że poezja ta ciąży w stronę diagnozy raczej pesymistycznej. Jego wiersze to historie mówione, krótkie opowieści, zgrabnie mieszczące w swej oszczędnej formie ogrom światoodczucia autora.

Jacek Podsiadło

Cechą charakterystyczną tomiku jest kontrast, obecny zarówno na płaszczyźnie konstrukcyjnej, jak i treściowej poszczególnych liryków. Tendencje klasycyzujące, rymowane, ujęte w metrum strofy, przeplatają się z białymi, wolnymi wierszami, potoczną frazą i naturalistycznym wręcz obrazowaniem.

Roman Honet

Jednym z najważniejszych tematów, jakie porusza Honet w tomie świat był mój, jest odchodzenie. Ma ono różne oblicza. Odeszła już przeszłość, wraz z całym bagażem wspomnień, doświadczeń i dzieciństwem. Wspomnieniem jest również kobieta, o której tak trudno mu zapomnieć. Mierzy się z miłością, która ich łączyła, z tym, że kiedyś do kogoś należał, z rozstaniem i z jej śmiercią, najbardziej ostateczną formą odejścia.

Maciej Robert

"Księga Meldunkowa" to przede wszystkim poezja osobista, pozwalająca czytelnikowi na wtargnięcie w najbardziej intymne strefy podmiotu lirycznego, od poznania sposobu myślenia po głęboko skrywane emocje.

Jakobe Mansztajn

To jedna z głównych cech poezji Mansztajna, jego wiersze przenikają się wzajemnie, odsyłając do poprzednich w tomie, pomagając odnaleźć nowe konteksty dla przeczytanych już utworów; co ważne, każdy wiersz jest autonomiczny i posiada niezależny sens, wewnętrzna intertekstualność nie jest więc narcystyczna – to naturalna składowa twórczości poety.

Maria Delaperrière

Profesor dr hab., badaczka literatury i kultury XIX i XX wieku, komparatystka, przez wiele lat kierowała Wydziałem Polonistyki w Państwowym Instytucie Języków i Cywilizacji Wschodnich (Institut National des Langues et Civilisations Orientales, INALCO). Jest autorką książek: Les avant-gardes polonaises et la poésie européenne, Dialog z dystansu, Polskie awangardy a poezja europejska, La littérature polonaise à l’épreuve de la modernité, Literatura polska w interakcjach. Pod jej redakcją ukazało się ponad dwadzieścia publikacji poświęconych literaturze polskiej i środkowoeuropejskiej.

Abel Murcia Soriano

Hiszpański poeta, nowelista, tłumacz. Jest dyrektorem Instytutu Cervantesa w Krakowie. Na hiszpański tłumaczył m.in. poezję Szymborskiej i Różewicza. Jest także autorem kilku specjalistycznych słowników polsko-hiszpańskich i hiszpańsko-polskich. Honorowy członek Stowarzyszenia Pisarzy Polskich. Prowadzi blog poświęcony tłumaczeniom utworów poetów polskich.

Renate Schmidgall

Ukończyła slawistykę i germanistykę na Uniwersytecie w Heidelbergu. W latach1984-1996 pracowała w Deutsches Polen-Institut (Niemiecki Instytut Kultury Polskiej) w Darmstadt, a od 1996 poświęciła się tłumaczeniom literackim z języka polskiego (Huelle, Stasiuk, Krall, Kuczok, Sommer, Szymborska, Zagajewski). Za przekłady prozy i poezji polskiej otrzymała trzy nagrody: Jane-Scatcherd-Preis fundacji Lediga-Rowohlta (2001), Europäischer Übersetzerpreis miasta Offenburg (2006) i Nagrodę im. Karla Dedeciusa (2009).

Marian Stala

Krytyk i historyk literatury, profesor na Wydziale Polonistyki UJ, znawca współczesnej poezji polskiej; laureat Nagrody Fundacji Kościelskich oraz Nagrody im. Kazimierza Wyki. W latach 2006-2008 był jurorem Literackiej Nagrody Nike. Autor książek: Druga strona – notatki o literaturze współczesnej, Trzy nieskończoności: o poezji Adama Mickiewicza, Bolesława Leśmiana i Czesława Miłosza, Przeszukiwanie czasu. Przechadzki krytycznoliterackie.

Grot bełtu średniowiecznej kuszy znaleziony na wysypisku śmieci

Grot bełtu kuszy leżał w stalowej skrzynce na wysypisku śmieci w Tychach. Znaleziskiem zainteresował się policyjny antyterrorysta. Obfotografował je, zdjęcia wysłał do konserwatora zabytków i okazało się, że to najprawdopodobniej broń średniowieczna. Niestety, nie wiadomo skąd.

Adam Pomorski

Przewodniczący kapituły. Krytyk literacki, eseista, poeta, tłumacz z języka rosyjskiego, niemieckiego, angielskiego, białoruskiego i ukraińskiego (przekładał m.in. Bunina, Dostojewskiego, T.S. Eliota, Goethego, Rilkego); prezes Polskiego PEN Clubu (od 2010). Laureat m.in Nagrody Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich, Nagrody Polskiego PEN Clubu, Nagrody Ministra Kultury.

Joanna Orska

Krytyczka, literaturoznawca. Pracuje w Instytucie Filologii Polskiej Uniwersytetu Wrocławskiego w Zakładzie Literatury Polskiej po 1918 roku. Prowadzi warsztaty krytycznoliterackie na specjalności Krytyka Literacka i Artystyczna oraz na kierunku Kultura i Praktyka Tekstu (Twórcze pisanie i edytorstwo). Zajmuje się przede wszystkim najnowszą poezją. Autorka książek: „Przełom awangardowy w dwudziestowiecznym modernizmie w Polsce” (2004), „Liryczne narracje. Nowe tendencje w poezji polskiej 1989-2006” (2006) i „Republika poetów. Poetyckość i polityczność w krytycznej praktyce” (2013). Publikowała w „Tekstach Drugich”, „Odrze”, „Twórczości”, „Dekadzie Literackiej”, „FA-arcie”, „LITERZE”.

Dronem bez egzaminu nie wszędzie polecisz

Są małe, zwrotne, szybkie i często bardzo pożyteczne – drony, czyli bezzałogowe statki powietrzne zdobywają coraz większą popularność. Jednak często stanowią źródło kłopotów, dlatego Urząd Lotnictwa Cywilnego rozpoczął akcję, która ma informować użytkowników dronów o podstawowych zasadach ich używania.

Luigi Marinelli

Slawista, polonista, krytyk, tłumacz, od 1994 r. kierownik Katedry Polonistyki na rzymskim Uniwersytecie La Sapienza, członek zagraniczny PAN i PAU, członek honorowy Towarzystwa Literackiego im. A. Mickiewicza, otrzymał złoty medal „Gloria Artis” za zasługi dla kultury polskiej. Jest autorem ponad stu rozpraw w różnych językach na tematy polonistyczne i komparatystyczne oraz tłumaczem literatury polskiej od średniowiecznej po współczesną (m.in. Sęp Szarzyński, Krasicki, Wat, Kantor, Miłosz).

USA wyślą więcej czołgów do Europy. Plany dalszej rozbudowy arsenałów

US Army planuje wysłać do Europy więcej ciężkiego sprzętu - powiedział generał Dennis Via, szeł służb kwatermistrzowskich wojsk lądowych USA. Obecnie mają trwać analizy co do tego jaka ma być skala dodatkowego wzmocnienia sił w Europie. Problemem mają być ograniczenia finansowe i organizacyjne. US Army ma przykazane utrzymywać w Europie maksymalnie 30 tysięcy ludzi.