Szekspir stracił głowę. "Dziwne zakłócenia w szkielecie"

Szekspir żył na przełomie XVI i XVII wiekuwikipedia.org

Archeolodzy, którzy za pomocą specjalnego radaru zbadali grób Williama Szekspira w jego rodzinnej miejscowości Stratford-upon-Avon, dokonali zaskakującego odkrycia: według nich wszystko wskazuje na to, że w grobie poety nie ma jego... czaszki.

Podczas skanowania grobu w kościele Świętej Trójcy natrafiono na "dziwne zakłócenia w szkielecie od strony głowy" oraz na ślady datowane na później niż pogrzeb Szekspira.

Potwierdzenie pogłosek

Zdaniem prowadzącego badania archeologa Kevina Collsa ze Stratrofdshire University potwierdzałoby to pogłoski, po raz pierwszy wzmiankowane w opowiadaniu z 1789 roku, a później odrzucane jako plotka, że w XVIII wieku złodzieje naruszyli miejsce pochówku literackiego geniusza i ukradli stamtąd jego czaszkę.

- Moim zdaniem jest bardzo, bardzo możliwe, że czaszka (Szekspira) wcale nie znajduje się w kościele Świętej Trójcy - powiedział Colls.

Przyczynek do dyskusji

Z ksiąg parafialnych wynika, że 25 kwietnia 1616 roku, dwa dni po swojej śmierci, autor "Hamleta" został pochowany w tej świątyni w swym rodzinnym Stratford-upon-Avon, ok. 160 km na północny zachód od Londynu, w wieku 52 lat.

Zdaniem Collsa odkrycie jego zespołu "niewątpliwie będzie przyczynkiem do dyskusji i debat między uczonymi oraz da początek kontrowersyjnym teoriom". Jednak niektórzy znawcy życia i twórczości Szekspira są sceptyczni - dodaje agencja Associated Press.

Życie z niepewnością

Szef Instytutu Szekspira na Uniwersytecie Birmingham Michael Dobson twierdzi, że opowiadanie, w którym po raz pierwszy jest mowa o ukradzionej czaszce, to tylko literacka fikcja, a w XVIII wieku bynajmniej nie panowała moda na rabowanie grobów pisarzy.

Także pastor Patrick Taylor z kościoła Świętej Trójcy nie jest przekonany, że czaszka rzeczywiście została zabrana. Przypomniał, że nie planuje się otwarcia grobu, więc "będziemy musieli żyć z tą niepewnością".

Jak zauważa AP, pozostawienie grobu w spokoju to mądra decyzja, gdy spojrzy się na inskrypcję zdobiącą nagrobek Szekspira: "Przyjacielu, na miłość boską, zaprzestań wykopywania spoczywających tutaj prochów. Błogosławiony ten, który oszczędzi te kamienie, a przeklęty ten, który ruszy moje kości".

Autor: asz//gak / Źródło: PAP

Źródło zdjęcia głównego: wikipedia.org